index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 323.2
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 323.2 (TX 2009-08-26, TRde 2009-08-26)
§ 1'
§ 2'
§ 2'
3
--
[
...
paišk
]
ettaru
3
A
3'
[
...
pa-iš-k
]
it
9
-ta-ru
4
--
nu
Ú
ḪI.A
-an
ēš-
[
...
]
4
A
3'
nu
Ú
ḪI.A
-an
e-
⌈
eš
⌉
-
[
...
]
5
--
[
...
a
]
ppuzzi
karta-
[
...
]
5
A
4'
[
...
a
]
p-pu-uz-zi
kar-ta-
[
...
]
6
--
[
...
-z
]
i
6
A
5'
[
...
-z
]
i
7
--
takku=uš
šēr
[
...
]
7
A
5'
ták-
⌈
ku
⌉
-uš
še-e-er
[
...
]
8
--
[
...
UZU
ap
]
puzzianza
[
...
]
8
A
6'
[
...
UZU
ap
]
-pu-
⌈
uz-zi-an-za
⌉
[
...
]
A
Text bricht ab.
§ 2'
3
--
[ ... ] soll [geh]en!
4
--
Die Pflanzen [ ... ]
5
--
[ ... T]alg entfern[- ... ]
6
--
[ ... ]
7
--
Wenn [ ... ] sie oben [ ... ]
8
--
Der [T]alg [ ... ]
Editio ultima:
Textus
2009-08-26;
Traductionis
2009-08-26